الفروق بين الأنمي الياباني والدوبلاج الإنجليزي والعربي
4 مشترك
صفحة 1 من اصل 1
الفروق بين الأنمي الياباني والدوبلاج الإنجليزي والعربي
تستند الدبلجة العربية إلى النسخة المحورة التي أنتجتها شركة فور كيدز بالإنجليزية. تم تغيير بعض عناصر الحبكة مثل موت المبارزين بالإضافة إلى عناصر مهمة من القصة تم تحريفها، وأتيم التي ترجمت بالعربية إلى فرعون.
يوغي موتو: اسمه باليابانيه الأصلي أيضا يوغي، جوي ويلر:اسمه باليابانية الأصلي جونوتشي، تيا بانر: اسمها بالياباني الأصلي أنزو ترستن تايلر: اسمه باليابانيه الأصلي هوندا. ماريك : اسمه باليابانية مالك.
وقد تم تقطيع الكثير من المقاطع في النسخة الإنجليزية .. وتغيرت المؤثرات .. بالإضافة إلى تغيير اسم لعبة الظلام إلى لعبة الظل ..
يوغي موتو: اسمه باليابانيه الأصلي أيضا يوغي، جوي ويلر:اسمه باليابانية الأصلي جونوتشي، تيا بانر: اسمها بالياباني الأصلي أنزو ترستن تايلر: اسمه باليابانيه الأصلي هوندا. ماريك : اسمه باليابانية مالك.
وقد تم تقطيع الكثير من المقاطع في النسخة الإنجليزية .. وتغيرت المؤثرات .. بالإضافة إلى تغيير اسم لعبة الظلام إلى لعبة الظل ..
فارس يوغي- عضو برونزي
- عدد المشاركات: : 304
البلد :
الجنس :
عدد النقاط: : 4906
التقييمي: : 10
سجل في: : 25/02/2012
العمري: : 34
ورقة العضو
حقل الرتب: 1
mostafa4850- عضو برونزي
- عدد المشاركات: : 728
البلد :
الجنس :
عدد النقاط: : 5518
التقييمي: : 22
سجل في: : 19/07/2011
العمري: : 28
ورقة العضو
حقل الرتب: 1
فارس يوغي- عضو برونزي
- عدد المشاركات: : 304
البلد :
الجنس :
عدد النقاط: : 4906
التقييمي: : 10
سجل في: : 25/02/2012
العمري: : 34
ورقة العضو
حقل الرتب: 1
رد: الفروق بين الأنمي الياباني والدوبلاج الإنجليزي والعربي
ده انتا عضو اسطورى يا عم
@عاشق_سلايفر@- الادارة
- عدد المشاركات: : 532
البلد :
الجنس :
عدد النقاط: : 5254
التقييمي: : 20
سجل في: : 23/08/2011
العمري: : 33
رد: الفروق بين الأنمي الياباني والدوبلاج الإنجليزي والعربي
الله يا معلم انا مابقدرش اهزمك انت عضو اسطوري من يومك
فارس يوغي- عضو برونزي
- عدد المشاركات: : 304
البلد :
الجنس :
عدد النقاط: : 4906
التقييمي: : 10
سجل في: : 25/02/2012
العمري: : 34
ورقة العضو
حقل الرتب: 1
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى